Jimmy said: July 28, 2010 9:33 am PST
Consigliere: is the family's lawyer
Cosa Nostra: our thing is the proper way to translate
Fanabala: This is NOT even a slang word but a made up stupid american translation - "Va Fa Napoli" is the proper saying & it means literally Go To Naples but this saying translated means 'You're A Whore" because Naples is a well known whore district.
Fanook: again a wannabe Italian pronounces the word wrong & comes up with this made up word - it's Finocchio period.
Gabagool: Another idiotic Soprano made up word that doesn't exist except in the minds of wannabe bozos - Capocollo is the only proper word anything else makes you look like an idiot (Babbo) amongst real Italian people.
Oobatz: Again a made up word from mispronunciation - Pazzo means crazy
Alot of words are made up BS from hollywood & wannabe morons. The Sopranos lasted 3 weeks on TV in Italy because it was a disgrace to the Italian heritage. The language is ridiculous, stupid & not proper not to mention embarrassing to hear someone talk like this.